Она медленно спустилась по трапу корабля, несколько минут назад пришвартовавшегося в порту небольшого городка. Не надеясь, что ее кто-то встретит, женщина все же оглянулась по сторонам, и сразу же, подхватив небольшой дорожный чемодан, не торопясь, пошла по дороге, ведущей к центру города.
Она никогда не была в этом маленьком провинциальном городке. Но, вместе с тем, многие его виды казались ей знакомыми – в памяти отчетливо всплывали бесчисленные рассказы мужа о городе, из которого он уехал еще юношей. Она мысленно благодарила его за то, что он выучил ее русскому языку – теперь она с интересом читала таблички с названиями улиц, рекламные щиты и вывески магазинов. Город утопал в зелени, дыша фруктовыми ароматами растущих в изобилии абрикос и вишен. Устало оглядевшись по сторонам, она перешла дорогу, очутившись в небольшом сквере, разделяющего улицу на две равные части. Женщина поставила чемодан на землю и опустилась на массивную скамейку, спрятавшуюся в тени зеленых деревьев. Она снова и снова мысленно спрашивала себя – правильно ли она сделала, решившись приехать в эту далекую, совершенно незнакомую страну для того, чтобы исполнить последнюю волю мужа? Молча открыв чемодан, женщина достала из него небольшую металлическую коробку, на которой латиницей было написано «Here lie the ashes of Alexander Bystritsky» (Здесь покоится прах Александра Быстрицкого – англ.).
Скачать книгу